Le Songe d'une nuit d'été m'a laissé... songeur. J'ai toujours eu un peu de mal avec Shakespeare. Il faudrait impérativement lire et relire ses textes avant leur représentation afin d'en saisir tout le sens, tout le lyrisme, toute la verdeur. Et avec le Songe, Willie s'en donne à cœur joie. C'est un feu d'artifice de désordres amoureux, de rebondissements ; une orgie de mots, de mouvements : on frôle le KO (certains diront l'ennui), au point presque de rebaptiser la pièce Le Roupillon d'un après-midi d'hiver. Restent toutefois - et ce n'est pas rien - la traduction française qui restitue si bien la verve de l'auteur, et la mise en scène, somptueuse de beauté, de légèreté. Emmanuel Demarcy-Mota nous donne à voir Shakespeare autant qu'à l'entendre et l'on quitte le théâtre Sarah Bernhardt les yeux pleins de lumière.
top of page
Avant de cliquer sur créer un nouveau post, merci de vérifier si le sujet n'a pas déjà été ouvert.
Si oui, vous pouvez répondre à la suite dans Rédigez un commentaire.
Si vous créez un nouveau post, indiquez dans "le titre": le nom du spectacle, le lieu et la date.
Pour corriger votre texte après sa publication, vous pouvez actionner les 3 points superposés à droite.
bottom of page
Je n'ai pas vu la pièce à cause d'un problème de date, mais je suis ravie de lire les commentaires, aussi différents soient-ils.
Gisèle
Très bien vu Pascal! Je n'ai pas lu la pièce, je ne l'ai jamais vue et je me fais des noeuds au cerveau pour identifier Puck, sauf à la fin!
Un petit coup de sommeil dans la pénombre de la forêt des fées, puis on ne peut s'empêcher de louer la scénographie, les costumes, les effets sonores et lumineux et les acteurs bien sûr très vifs et si joyeux.
L'histoire? difficile à comprendre, sauf que l'on rie à certaines répliques de la belle traduction de François Regnault.
La salle Sarah Bernhardt est très accueillante et fonctionnelle....Petite remarque pour de prochains spectacles!
Annick